stepamag
Αλεξάντρ Πούσκιν
Όνειρα, όνειρα
η γλύκα σας που είναι;
Πού είσαι, πού είσαι,
της νύχτας η χαρά;
Χάθηκε,
ο ανέμελος ύπνος
και μόνος πια
μεσ’ στο σκοτάδι το βαθύ
ξυπνώ.
Γύρω απ’ το κρεβάτι μου
νύχτα βουβή υπάρχει.
Για μια στιγμή επάγωσαν
Σε μια στιγμή πετάξαν
όλα μαζί μακριά
του έρωτα τα όνειρα.
Γεμάτη είναι ακόμη
η ψυχή με επιθυμίες
τις αναμνήσεις του ονείρου
αναζητά.
Έρωτα, έρωτα,
την προσευχή μου άκουσε:
τα όνειρα σου
στείλε μου ξανά,
Και σαν έρθει το πρωινό
μαγεμένος ας χαθώ
χωρίς να ‘χω ξυπνήσει.
Μετάφραση από τα Ρωσικά Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης
Από την #4 Στέπα
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου