Παρασκευή 27 Οκτωβρίου 2017

Το μέτρο στην αραβική ποίηση

Σχετική εικόνα

al-bab.com

Κανένας λαός  στον κόσμο δεν εκδηλώνει τόσο ενθουσιώδη θαυμασμό για τη λογοτεχνική έκφραση και δεν συγκινείται τόσο  από το λόγο, προφορικό ή γραπτό, όπως οι Άραβες. Στα σύγχρονα ακροατήρια στη Βαγδάτη, τη Δαμασκό και το Κάιρο προκαλείται αίσθηση στον υψηλότερο βαθμό από την απαγγελία ποιημάτων, μόνο αμυδρά κατανοητών, και από τις ομιλίες στην κλασσική γλώσσα, αν και είναι εν μέρει κατανοητή. Ο ρυθμός, η ομοιοκαταληξία, η μουσική, προκαλούν πάνω τους την επίδραση αυτού που ονομάζουν "νόμιμη μαγεία" (sihr halal).

Philip K Hitti, Ιστορία των Αράβων

Μέτρο

Τα μέτρα που χρησιμοποιούνται συνήθως στην αραβική ποίηση κωδικοποιήθηκαν για πρώτη φορά τον 8ο αιώνα από τον al-Khalil bin Ahmad και έχουν αλλάξει ελάχιστα από τότε.

Το μέτρο( wazn ) βασίζεται στο μήκος των συλλαβών και όχι στον τόνο. Μια σύντομη συλλαβή είναι ένα σύμφωνο ακολουθούμενο από ένα σύντομο φωνήεν. Μια μακρά συλλαβή είναι ένα  γράμμα που προφέρεται το οποίο ακολουθείται είτε από ένα μη προφερόμενο σύμφωνο είτε από ένα μακρύ φωνήεν. Η κατάληξη nun στο τέλος μιας λέξης καθιστά επίσης την τελευταία συλλαβή μακριά.

Στην αραβική ποίηση κάθε στίχος(bayt; abyat) χωρίζεται σε δύο μισά ( shatr, shatrayn ).

Παρακάτω είναι μέτρα που συνήθως βρίσκονται στην αραβική ποίηση, που δείχνουν μακριές (-) και σύντομες (^) συλλαβές. Αντιπροσωπεύουν ζεύγη μισών στίχων και πρέπει να διαβάζονται από αριστερά προς τα δεξιά. Τα μοτίβα δεν ακολουθούνται άκαμπτα: δύο σύντομες συλλαβές μπορεί να αντικατασταθούν  από μια μακριά, κλπ.

Tawil:

^ — — | ^ — — | ^ — — | ^ — — |

^ — — | ^ — — | ^ — — | ^ — — |

Kamil:

^ ^ — ^ — | ^ ^ — ^ — | ^ ^ — ^ — |

^ ^ — ^ — | ^ ^ — ^ — | ^ ^ — ^ — |

Wafir:

^ — ^ ^ — | ^ — ^ ^ — | ^ — — |

^ — ^ ^ — | ^ — ^ ^ — | ^ — — |

Rajaz (common in didactic poems):

— — ^ — | — — ^ — | — — ^ — |

— — ^ — | — — ^ — | — — ^ — |

Hazaj (used in Rubayyat of Omar Khayyam):

^ — — — | ^ — — — |

^ — — — | ^ — — — |

Basit:

— — ^ — | — ^ — | — — ^ — | — ^ — |

— — ^ — | — ^ — | — — ^ — | — ^ — |

Khafif:

— ^ — — | — — ^ — | — ^ — — |

— ^ — — | — — ^ — | — ^ — — |

Sari':

— — ^ — | — — ^ — | — ^ — |

— — ^ — | — — ^ — | — ^ —|

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου